home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ CU Amiga Super CD-ROM 23 / CU Amiga - Super CD-ROM 23 (June 1998).iso / CreatingGames / GameCreators / Inform / library / library67_release_note.txt < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1997-03-15  |  5.8 KB  |  134 lines

  1.  
  2. Inform Library 6/7 now released
  3. ===============================
  4.  
  5. I would not normally release a new library exactly a month after the
  6. last one (6/6, of course): except that the competition deadline is
  7. imminent and a great many games will probably be compiled in the
  8. next fortnight.  The bugs fixed are minor but cosmetically
  9. worthwhile (since some text messages were ungrammatical in 6/6).
  10.  
  11. As a temporary measure, you can get hold of the new library from the
  12. Inform 6 Home Page:
  13.  
  14.     http://www.gnelson.demon.co.uk/inform.html
  15.  
  16. (in the form of a tar archive containing all 8 of the files
  17. making up the library).  It will be filed in its proper place at
  18. ftp.gmd.de shortly, and then the temporary uploads page will be
  19. taken out.
  20.  
  21. As usual, some browsers may experience slight delays before the
  22. new files become visible from my Internet site.
  23.  
  24. I should like to thank everybody who emailed me over the last
  25. week or so in response to my plea for bug reports.
  26.  
  27.                                                   Graham Nelson
  28.                                                   18 September 1997
  29.  
  30. -----------------------------------------------------------------------------
  31.  
  32. Extracted from the 6-series library modification history, which
  33. resides on the World Wide Web at:
  34.  
  35.    http://www.gnelson.demon.com/lhistory.html
  36.  
  37. -------------------------
  38.  
  39. 248. When the parser asks a "Which do you mean...?" question, it normally
  40.     ignores the answer if the answer begins with a verb.  A new exception
  41.     to this is that if that verb is one of...
  42.  
  43.        long  short  normal  full  brief  verbose
  44.  
  45.     then it'll be treated as an answer after all, because it's probably
  46.     meant as an adjective.
  47.  
  48. 249. The DarkToDark routine wasn't being called in library 6/6.
  49.  
  50. 250. Capitalised "They're ..." and "Those ..." library messages were
  51.     being garbled (this applied only to objects given the pluralname
  52.     attribute).
  53.  
  54. 251. An incorrect linkage importation has been taken out of "linklv.h":
  55.     this makes no difference unless you're linking the library files
  56.     and you're using Inform 6.14 or later (which is able to detect the
  57.     incorrectness and gives an error, unlike Inform 6.13 and earlier).
  58.  
  59. 252. The implementation of turning scripting on and off has been
  60.     rewritten, so that it no longer gets confused by restarts of the
  61.     game in mid-transcript.  (For instance, the variable "transcript_mode"
  62.     has the correct value when the game begins.)  Also, the verb
  63.     "transcript" has been added to the standard grammar as being
  64.     equivalent to "script": thus, "transcript on" is now a legal
  65.     command.  (Two LibraryMessages have been added: ScriptOn 3 and
  66.     ScriptOff 3.)
  67.  
  68. 253. Library messages referring to "that", "those", "him", etc.,
  69.     further refined to print better English when a person is the
  70.     object in question.  For instance,
  71.  
  72.        > put me in me
  73.        You need to be holding yourself before you can put yourself
  74.        into something else.
  75.        > set george to 5
  76.        No, you can't set him to anything.
  77.        > turn me on
  78.        You're not something you can switch.
  79.  
  80.     (Apologies to those hoping for a racier response.)
  81.  
  82. 254. "Floating objects" are now correctly placed when a ChangePlayer
  83.     call occurs.  Furthermore, the requirement that player objects
  84.     must provide a "number" property is hereby withdrawn, and the
  85.     same change means that the library is no longer confused if
  86.     a change back occurs to a previous player-object which has been
  87.     moved between light and darkness since its previous incarnation.
  88.  
  89. 255. "Floating objects" are now removed if their found_in properties
  90.     or routines indicate that they should not be present in a
  91.     particular location.  This ensures that if the found_in test
  92.     gives different results over time, the object is actually taken
  93.     away from any room which should no longer have it.  It doesn't
  94.     apply if the object is given "absent", as this would possibly
  95.     interfere dangerously with the designer's own code, or with a
  96.     use of the same object as an ordinary game item.
  97.     (I'm very grateful to Paul Mikell for sending me detailed and
  98.     accurate diagnoses of the bugs behind changes 254 and 255.)
  99.  
  100. 256. If the constant MANUAL_PRONOUNS is defined, then the parser
  101.     won't automatically update pronoun settings to follow items
  102.     mentioned in inventory listings or room descriptions, so that
  103.     pronouns will only reflect what the player actually types.
  104.     (I don't think there's ever going to be consensus on what the
  105.     pronouns ought to do: people seem split roughly half-and-half:
  106.     so now you can make Inform behave either way.)
  107.  
  108. 257. If the constant DEATH_MENTION_UNDO is defined, then the game
  109.     will offer "UNDO the last move" as one of the options when the
  110.     game is over.
  111.  
  112. 258. Score changes (if any) are notified immediately after a
  113.     reincarnation (if any) resulting from a designer's AfterLife()
  114.     routine (if any), rather than being notified a turn later.
  115.  
  116. 259. A bug in some versions of the "Zip" interpreter and its
  117.     derivatives (such as "MaxZip") caused code in the parser, to do
  118.     with reading the answers to questions like "What do you want
  119.     to take?", to be misinterpreted: the result was that the
  120.     answers to such questions might be misunderstood if a story
  121.     file were played on such an interpreter.  Details of the bug have
  122.     been circulated to interpreter-maintainers, but in the mean time
  123.     I've altered the Inform parser so that the issue no longer
  124.     arises.
  125.  
  126. 260. The text describing the standard compliance number of the
  127.     interpreter (if any) has been moved from the main game banner to
  128.     the output from the "Version" command (which is also printed at
  129.     the start of any recorded transcripts).  This is a little less
  130.     cluttered; the Standard is well-enough established now to need
  131.     less advertisement.
  132.  
  133. -----------------------------------------------------------------------------
  134.